7 мая 1861 года родился Рабиндранат Тагор

к 150-летию памятной даты

 

7 мая 1861 года

родился

Рабиндранат Тагор

(7.05.1861 – 7.08.1941)

индийский писатель, поэт, композитор, художник, общественный деятель, первый из неевропейцев лауреат Нобелевской премии по литературе (1913 г)

***

О, всеединство разума, духа и бренной плоти!

Тайна жизни, которая в вечном круговороте.

 

От века не прерывается, исполненная огня,

В небе игра волшебная звездных ночей и дня.

Вселенная воплощает тревоги свои в океанах,

В скалах крутых – суровость, нежность – в зорях

багряных.

 

Сплетенье существований, движущихся повсюду,

Каждый в себе ощущает, как волшебство и чудо.

Сквозь душу порой проносятся неведомых волн

колебания,

Каждый в себе вмещает вечное мироздание.

 

Ложе соединенья с владыкою и творцом,

Престол божества бессмертный ношу я в сердце моем.

О, красота беспредельная! О, царь земли и небес!

Я создан тобою, как самое чудесное из чудес.

 

Пер. Н.Стефановича

 

 

 

***

Ради грядущего утра, что счастья зажжет огни,

Отчизна моя, мужайся и чистоту храни.

Будь и в цепях свободной, свой храм, устремленный

ввысь,

Праздничными цветами украсить поторопись.

И пусть благоухания воздух твой напоят,

И пусть вознесется к небу растений твоих аромат,

В безмолвии ожиданья, пред вечностью преклонясь,

Со светом незаходимым живую почувствуй связь.

Что же еще утешит, возрадует, укрепит

Среди тяжелых напастей, утрат, испытаний, обид?

И славы сверканье чистое твое озарит чело,

И станет внезапно всюду торжественно и светло.

Престолы свои в подножье Грядущего преврати,

Для которого все планеты – лишь пыль на его пути.

 

Пер. Н.Стефановича

 

 

***

Индиец, ты гордость свою не продашь,

Пусть нагло глядит на тебя торгаш!

Он прибыл с Запада в этот край,—

Но шарфа ты светлого не снимай.

Твердо иди дорогой своей,

Не слушая лживых, пустых речей.

 

Сокровища, скрытые в сердце твоем,

Достойно украсят смиренный дом,

Венцом незримым оденут чело,

Владычество золота сеет зло,

Разнузданной роскоши нет границ,

Но ты не смущайся, не падай ниц!

Своей нищетою будешь богат,—

Покой и свобода дух окрылят.

 

Пер. Н.Стефановича

 

ЮНОЕ ПЛЕМЯ

 

О юное, о дерзостное племя,

Всегда в мечтах, в безумных снах;

Борясь с отжившим, обгоняешь время.

В кровавый час зари в краю родном

Пускай толкует каждый о своем,—

Все доводы презрев, в пылу хмельном,

Лети в простор, сомнений сбросив бремя!

Расти, о буйное земное племя!

 

Качает клетку ветер неуемный.

Но пуст наш дом, безмолвно в нем.

Все неподвижно в комнате укромной.

На жерди птица дряхлая сидит,

Опущен хвост, и плотно клюв закрыт,

Недвижная, как изваянье, спит;

В ее тюрьме остановилось время.

Расти, упорное земное племя!

 

Слепцы не видят, что весна в природе:

Река ревет, плотину рвет,

И волны разгулялись на свободе.

Но дремлют дети косные земли

И не хотят идти пешком в пыли,—

На ковриках сидят, в себя ушли;

Безмолвствуют, прикрыв от солнца темя.

Расти, тревожное земное племя!

 

Среди отставших вспыхнет возмущенье.

Лучи весны разгонят сны.

«Что за напасть!» — вскричат они в смятенье.

Их поразит удар могучий твой.

С кровати вскочат, в ярости слепой,

Вооружившись, устремятся в бой.

Сразится правда с ложью, солнце с темью.

Расти, могучее земное племя!

 

Алтарь богини рабства перед нами.

Но час пробьет — и он падет!

Безумье, вторгнись, все сметая в храме!

Взовьется стяг, промчится вихрь кругом,

Твой смех расколет небеса, как гром.

Разбей сосуд ошибок — все, что в нем,

Возьми себе — о радостное бремя!

Расти, земное дерзостное племя!

 

От мира отрешась, свободным стану!

Передо мной простор открой,

Вперед идти я буду неустанно.

Немало ждет меня преград, скорбей,

И сердце мечется в груди моей.

Дай твердость мне, сомнения развей,—

Пусть книжник в путь отправится со всеми

Расти, о вольное земное племя!

 

О юность вечная, всегда будь с нами!

Сбрось прах веков и ржавь оков!

Мир засевай бессмертья семенами!

В грозовых тучах ярых молний рой,

Зеленым хмелем полон мир земной,

И ты возложишь на меня весной

Гирлянду бокула*,— уж близко время.

Расти, бессмертное земное племя!

1916

Перевод Е.Бируковой
* бокул — вечнозеленое дерево, цветущее во время периода дождей.

 

 

Н.К.Рерих.

ТАГОР.

 

ГЛУБИННЫЕ ПРИЧИНЫ ВОЙНЫ.

Д-р Рабиндранат Тагор видит корень зла в «Новой Тенденции».

Шантиникетан. 25 июля [1940 г.]

 

“Современная тенденция издевки над такими великими истинами, как любовь и мир, несет в себе семена разрушения”, – сказал вчера д-р Рабиндранат Тагор во время утренней службы в храме.

“Нынешние безжалостные времена подавляют благороднейшие душевные порывы, – заметил поэт. – Пагубная война – порождение циничного презрения к миссии любви и мира, превосходно изложенной в «Упанишадах». Помните всегда, что лишь от скудоумия  набрасываются на величие, которого не могут достичь. А оскверняя все великое и доброе, человек лишь доказывает свое ничтожество”.

Поэт призвал своих слушателей не поддаваться новой моде поднимать на смех то, что было и остается священным. “До конца своих дней – добавил он, – я не устану умолять вас свято верить в идеалы этой жизни (ашрама), о которых я говорил вам. Во имя этих идеалов я много страдал и терпеливо переносил многое, что в основном останется лишь в памяти. Прежде чем ваши нежные и восприимчивые души зачерствеют, мне хотелось бы, чтобы вы осознали то, к чему я стремлюсь вот уже 40 лет. Я хочу, чтобы вы приобщились к нашему учению (садхана), свободному от пошлости и грубости современной эпохи. Несмотря на свою немощь, я воспользовался предоставившейся мне возможностью, чтобы снова поведать о моей непоколебимой вере в shantam, shivam and advaitam”*.

_______________

* Мир, милосердие и единство (санскр.).

(Николай Рерих. Листы дневника. IIтом. МЦР. Мастер-Банк. Москва, 2000)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x