МИД России прокомментировал суд над «Бхагавад-гитой».
Москва официально прокомментировала судебный процесс над священной индуистской книгой «Бхагавад-гита», инициированный в Томске местной прокуратурой.
МИД России пояснил: у прокуратуры претензии не к книге, а к ее переводу на русский язык и предисловию автора перевода.
Подозрения в экстремизме адресованы русскоязычному изданию книги «Бхагавад-гита как она есть» («Bhagavad Gita As It Is»), которую в 1968 году перевел с санскрита на английский язык основатель Международного общества сознания Кришны Бхактиведанта Свами Прабхупада.
Представитель МИД России Александр Лукашевич уточнил: «Речь идет не о «Бхагавад-гите» – религиозно-философской поэме, которая входит в великий индийский эпос «Махабхарата» и является одним из самых знаменитых текстов древней индуистской литературы».
Суд в Томске, пояснил Лукашевич, рассматривает дело о запрете третьего издания русского перевода книги Прабхупады, выполненного в 1984 году. «Как явствует из имеющихся материалов, нарекания у правоохранительных органов относятся не столько к тексту самой книги, двойной перевод которой грешит смысловыми искажениями, сколько к комментариям автора», – заявил дипломат.
Пауза в судебном процессе
Директор Института высших гуманитарных исследований при РГГУ Сергей Серебряный писал, в частности, что перевод с санскрита на английский язык «предопределен сектантскими воззрениями Общества сознания Кришны». Русскоязычный текст, по его мнению, также отягощен слишком буквальной интерпретацией англоязычного издания.
«Бхагавад-гита» – главная книга движения «Харе Кришна», десятки последователей которого протестовали у здания российского консульства в Калькутте в начале недели.
В защиту российских кришнаитов выступил глава МИД Индии Соманахалли Маллайи Кришна. Депутаты призвали власти «немедленно вмешаться и добиться гарантий соблюдения свободы вероисповедания для индуистов в России», а индийская диаспора в Москве и российские кришнаиты обратились к премьер-министру Индии Манмохану Сингху с просьбой не допустить запрета священного для них текста.
Официальный представитель МИД России предложил не вмешиваться в судебный процесс и дождаться вердикта. Суд в Томске перенес оглашение решения по этому делу на 28 декабря. Пауза взята, чтобы изучить мнения о предмете спора уполномоченного по правам человека в России Владимира Лукина и экспертов-религиоведов из Москвы и Санкт-Петербурга.
Опубликовано 22.12.2011 | Автор: agnivesti.ru
В рубриках: Новости, Религия, Судебные вести
Похожие сообщения: Выставка «Русский сфинкс», посвященная Е.П. Блаватской.




Лучше бы МИД прокомментировал почему глава МИД не знает, что комментарии Прабхупады практически дублируют тексты самой книги, раскрывая их смысл….
И почему никто не задумается, не задастся вопросом «почему мнение Прабхупады – авторитетного гуру, святого, стоящего в цепи ученической приемственности, сектанское, а мнение Сергея Серебрянного, пусть даже директора гумманитарных иследований (не ясно как связанного с религией Кришны) НЕ СЕКТАНСКОЕ!!!???
Сергей значит не сектант в вопросах вайшнавизма, Прабхупада – сектант…….А почему именно так? Спросите себя,
Спросите кто имеет духовное и моральное право комментировать наставления Бога. Ответ можно найти в самой Бхагавад-Гите….Сам Кришна, Верховная Личность объясняет это в 4 главе 34 стихе «Чтобы узнать истину, вручи себя духовному учителю. Вопрошай его смиренно и служи ему. Осознавшие себя души могут дать тебе знание, ибо они узрели истину.»
И ещё как передаётся это знание: глава 4 стих 2 «Так эта великая наука передавалась по цепи духовных учителей, и ее постигали праведные цари. Но с течением времени цепь учителей прервалась, и это знание в его первозданном виде было утрачено.»
В общем выбирать каждому кого слушать….